4 февраля в 17:15

Стюарды на китайских авиалиниях придумали, как обслужить иностранных туристов без знания языков

Говядину с картофелем почему-то предлагают только на русском языке.                                    



В комментариях под рилсом туристы жалуются, что бортпроводники на китайских авиалиниях чаще всего ни слова не понимают по-английски (не говоря уже о русском), поэтому объясняться с ними приходится на языке жестов.
Loading...

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Житель Китая решил проблему с весом Apple Vision Pro с помощью воздушного шара В Румынии журналистка провалилась в люк во время репортажа о наводнении Как и зачем спят кошки: объяснение простыми словами Девушка установила мировой рекорд: 10 баскетбольных мячей вращаются одновременно Интересные фотографии времен СССР Ударил девочку, а затем стащил у неё телефон Юный мастер баланса и равновесия Успешный успех инфоцыган В московском метро замечен мужчина, проявляющий симпатию к зрелой женщине Кореянка испытала удивление, увидев, как готовят бутерброды в России Клиент устроил скандал в пункте WB из-за обуви и заблокировал работу В Эквадоре раскрыли, как проходит химическая обработка роз перед отправкой в другие страны